April12 いとやさし easy as 1, 2, 3 [メモ]
April 12, 2008 (Saturday)
4月12日というとSan Francisco からAlbany に引っ越してきて4日目。まだ右も左もわからないころでしたが、1000 San Pablo のアルバニーの市役所からアパートの "Resident" 宛てにはがきが届きました。
"Presorted First-Class Mail/U.S. Postage Paid/Albany, CA/Permit No. 467" と切手の位置に印字してあります。 "presort" というのは「郵便物を郵便局に出す前に郵便番号に従って分ける」ことをいうのだそうですが(『リーダーズ』)、同じ内容の郵便物(はがきや封書)を大量に発送する場合に、Zip Code で分類しておいて割引が得られるシステムのようです。
"recycle/It's as easy as 1, 2, 3 to recycle your plastic bags. " (リサイクル/プラスティック・バッグをリサイクルするのはとっても簡単) と横に大きく書かれています。 "(as) easy as 1, 2, 3" あるいは "(as) easy as 1-2-3" あるいは "(as) easy as one, two, three" あるいは "(as) easy as one-two-three" は "(as) easy as ABC" と同じで「とてもやさしい」「いとも簡単」という意味でしょうが、英和辞典に見つからないかも。でもABCより簡単なのか、流行ってるみたいです(笑)――
"Cremation, as easy as one-two-three" 〔The Jakarta Post〕
"Racial Equality Is As Easy As One, Two, Three" 〔brotherpeacemaker〕
"The Glamour of the Grammar: As easy as one, two, three" 〔Jerusalem Post〕
"Hardware Today: HPC Gets as Easy as 1-2-3" 〔ServerWatch: Serving Trends and Analysis to the Enterprise〕
"As Easy As 1, 2, 3 (4, 5)" 〔ClickZ: News and expert advice for the digital marketer. step が5つなのでこういう表現にしているようです〕
ABC のアルファベットの言語じゃない人にも数字の1,2,3は万国共通で簡単だからでしょうか。・・・・・・
いや、さっきからしきりに頭の中に鳴り響いていた曲・・・・・・つうと、だいぶ古いでしょうか。
The Jackson 5, "ABC"
A B C, easy as 1 2 3,
Ah, simple as do re mi,
A B C, 1 2 3 ♪ 〔リンク先はJackson5abc.com〕
Oh かOr にも聞こえますが、どうなんでしょ。平井堅物はAh ですねー――「Ken's Bar 專輯歌詞※Mojim.com 魔鏡歌詞網」〔どういうタイトルじゃい〕
さて、そうして、リサイクル・ボックス recycle container (アルバニーは灰色でした)の写真の下に "Just bag them before putting them in the recycling container." (リサイクル・コンテナ-に入れる前にバッグに入れるだけ。)と書かれ、赤字で "Follow the directions on the other side." (裏側の指示に従ってください)と書かれています。簡単じゃないじゃんか!
まあ、そういわず、つづく~♪
------------------------------
sunny さんのブログ『sunny的博客_ 新浪博客』(2008.6.18)は 「as easy as one,two,three=as easy as ABC 非常容易.」 としています。<http://blog.sina.com.cn/s/blog_520d3a4001009lia.html>
コメント 0