SSブログ

April 12 バァガバァグ? BAG-A-BAG [モノ goods]

April 12, 2008 (Saturday)

   つづきです。

  はがきをひっくり返すとタテに変わって、次のような説明が書かれていました。

 Bag-A-Bag.jpg

 

あなるほど1, 2, 3 なのね♪

NEW!

Bag-a-Bag

Recycle plastic bags

within your recycling container

for curbside collection!

Here’s how:

1

Recycle your clean, flexible, strechable [sic.→ stretchable] plastic bags. (Grocery, dry cleaning, sandwich, bread & produce bags, bubble wrap, the thin plastic used to package toilet paper, paper towels, etc.)

2

Gather the loose bags into one bag and self-tie the bag.  Place it in the recycling container.  Do not use rubber bands, twist ties or tape.

3

PLEASE DO NOT: Throw single plastic bags into the recycling container — they can blow away.

BAG-A-BAG

seed  City of Albany

Sustainability, Environment and Economic Development

 

 

あ、なるほど、seed というのはコンタクトレンズじゃなくて、"Sustainability, Environment and Economic Development" (資源維持、環境、経済の発展)の頭文字をとった略だったのね。

 で、Bag-a-bag です。話は要するに、プラスティックバッグ(日本でちょっと前に有料化ということで話題になった「レジ袋」です。いろんな店のレジで、第一に「バッグはいるか?」、第二に「紙バッグかプラスティックバッグか?」という質問が店員から発せられます)のリサイクルのために、1枚のプラスティックバッグのなかにプラスティックバッグを集めて入れて出してね、ということです。

 もうちょっと、細かく見ると、1では店のレジ袋だけでなくドライクリーニング・バッグとかサンドイッチ・バッグ(ってなんでしょ?)とかbubble wrap (これは梱包用のプチプチ発泡ビニールシートのことです) とかトイペとかペーパータオルの袋とか、きれいな、やらかい、伸びるタイプ(stretchable だと思います)のビニール袋をリサイクル、2では輪ゴムで留めたりしないで縛るかセロハンテープを使ってね、3では「するな」(って1, 2, 3 じゃないやん)で、1枚だけはやめてね――飛んでいってしまうから、ということです。

  さて、Bag-a-bag。文法的には最初のbag が動詞だというくらいしか自信をもって言えませんけれども(いやそれも自信はないですけれども)、 どうやら、モーリちゃんの父が日本で見たことのある、レジ袋入れ袋のことも "bag-a-bag" と呼ぶようです。――

 

BAG a BAG バッグのお店。 ここは"Did U bag ― it?" とか書いてあるし、 "bag" = obtain, get の意味で、違うと思います(違うの出すなよw)。

 

Bag-a-Bag: manufactured by Sigrid A. Klein まだunder construction ですが、布製の袋の画像が載っています(下の動物物〔もの〕に比べるとシンプルなデザイン)。 "A Bag-a-Bag is a place where you can store and recycle all your used plastic bags.  Just stuff them into the elastic opening at the top and pull out any quantity of bags you want to re-use again through the elastic opening at the bottom."  エラスティック・バッグの上の開口部にプラスティック・バッグを詰めるだけで、エラスティック・バッグの下の開口部から好きなだけの量のプラスティック・バッグを引きだして再利用。

 

BAG A BAG ROOSTER BAG HOLDER  Home Trends オンドリ型のレジ袋入れ袋

 

 Bag-A-Bag_RoosterBagHolder_P711011L.jpg

"The Cutest Way To Recycle, Store And Dispense Your Plastic Bags. You won't want to hide this holder in the closet!  Colorful Rooster holds bags until you need them.  Elasticized bottom keeps them from falling out.  Includes canvas loop to hang up easily.  Machine washable. 15 x 14 inches "

 

Bag-a-Bag Cow design: Kitchen & Dining, Amazon.com

THINK GREEN!  The cutest way to recycle, store and dispense plastic bags!  This country cow bag holder is too cute to hide in a closet or cabinet. Stuff recyclable grocery bags in the elasticized top, then remove bags from elasticized bottom.  Keep a Bag-a-Bag in your kitchen, pantry, laundry, nursery, garage, next to the dogs leash, etc! VA010 - Cow Features and Benefits Features Sizes: approx. 15 x 14. Includes canvas loop to hang up easily. Unique French designs Benefits Cute place to store recyclable grocery bags Handy Machine washable cold/gentle cycle. (Product Description)

 

 

    モーリちゃんの父はもう15年も前に巣鴨の友人の画家の家で見た記憶があるのですが、そして、ほしいほしい、と思いながら歳月が過ぎてしまいました。日本ではなんと呼んでいるのでしょう。アメリカで買って帰ろうかしら。

 


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。